Showing Results 1 - 10 of 10
Restricted
Image
This is the title page of Me‘on ha-sho’alim (L’abitacolo degli oranti; Abode of the Supplicants), by the poet and translator Devorà Ascarelli, a member of the Catalan community in Rome. Me‘on ha-sho…
Contributor:
Devorà Ascarelli
Places:
Venice, Venice (Venice, Italy)
Date:
1601
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
This manuscript page of Deuteronomy 1:1–7 is from a translation of the Hebrew Bible into Yiddish, from Italy. It is decorated with two storks and an ornate chapter heading with the opening word of the…
Contributor:
Unknown
Places:
Date:
16th Century
Subjects:
Categories:
Public Access
Image
These illustrated pages are from a manuscript copy of Sefer goralot (Book of Lots), a treatise on geomancy, which was a method of divination popular in the medieval world. The text was attributed…
Contributor:
Abraham Ibn Ezra
Places:
Córdoba, Spanish Empire (Córdoba, Spain)
Date:
18th Century
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
This page comes from the first of six volumes of Guilielmus Surenhuys’s translation of the Mishnah into Latin, printed in Amsterdam. At center is a depiction of Moses and Aaron standing beside a…
Contributor:
Willem Surenhuys
Places:
Amsterdam, Dutch Republic (Amsterdam, Netherlands)
Date:
1698
Restricted
Image
Frontispiece of Anshel of Kraków’s Merkeves ha-mishne (The Second Chariot), a Hebrew-Yiddish dictionary of biblical words. The earliest Yiddish book printed in Poland, it was published in 1534 in…
Contributor:
Anshel of Kraków, Szmuel, Aszer, and Eljakim Helicz
Places:
Kraków, Polish-Lithuanian Commonwealth (Kraków, Poland)
Date:
1534
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
During his life, Samuel Abbas amassed an impressive library that included 1,136 books in different languages—Latin (more than four hundred works), Hebrew, Spanish, French, Dutch, German, and…
Contributor:
Samuel Abbas
Places:
Amsterdam, Dutch Republic (Amsterdam, Netherlands)
Date:
1693
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
This is the frontispiece and first page of the Constantinople Polyglot Bible, the first of two multilingual editions of the Pentateuch printed by Eliezer Soncino in Constantinople. It contained the…
Contributor:
Artist Unknown
Places:
Constantinople, Ottoman Empire (Istanbul, Turkey)
Date:
1546
Subjects:
Categories:
Public Access
Image
The art of chiromancy (palmistry), which divines a person’s nature and often his or her future by examining the palm and fingers (and sometimes forehead), dates back to the ancient Near East and…
Contributor:
Moses ben Elijah Gallena
Places:
Crete, Venice (Crete, Greece)
Date:
1715
Subjects:
Categories:
Public Access
Image
This is the frontispiece to the first volume of Blasio Ugolino’s Thesaurus Antiquitatum Sacrarum, a thirty-four-volume collection of Latin treatises on Jewish customs, laws, institutions, and sacred…
Contributor:
Blasio Ugolino, Giovanni Cattini
Places:
Venice, Venice (Venice, Italy)
Date:
1744
Categories:
Restricted
Image
The supposed author of Josippon (an account of Jewish history from the Garden of Eden to the destruction of the Second Temple) was Josephus Flavius, though it is now generally believed that the book…
Contributor:
Sebastian Münster
Places:
Basel, Switzerland
Date:
1541