Showing Results 1 - 10 of 11
Public Access
Text
The Yiddish language is our mother tongue. But is it the language of education, by means of which we can best understand each other? Does anyone even make the suggestion that…
Contributor:
Shiye Mordkhe Lifshits
Places:
Odessa, Russian Empire (Odesa, Ukraine)
Date:
1863
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
[Vocabulary list in (from right to left) Hebrew, Yiddish, and Russian, with notes in French and English]CavernAntreПещераהאֶהלעמעְרָָהTo miss(the aim)ManquerНе пѳпадатьвъ цвль,פערפעהלעןפעהל שיעסעןהחַט…
Contributor:
Israel Ḥayim Taviov
Places:
Riga, Russian Empire (Riga, Latvia)
Date:
1896
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
We have come together these days, during the awakening of our Hebrew literary sphere, to establish a special newspaper for Jewish youngsters and children.Do we really need to talk at length about how…
Contributor:
Unknown
Date:
1917
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
Image
Demagogue:A leader and rabble rouser for the masses, who rouses the simple benighted people, provoking their most base desires, their feelings of jealousy and hate, and has therefore a great sway over…
Contributor:
Unknown
Places:
St. Petersburg, Russian Empire (St Petersburg, Russia)
Date:
1907
Categories:
Public Access
Text
God be praised, it is now a year since we began printing our supplement to Ha-melits, the Kol mevaser, the world’s first newspaper in plain Yiddish. At first, many people ridiculed us, but time has…
Contributor:
Alexander Zederbaum
Places:
Odessa, Russian Empire (Odesa, Ukraine)
Date:
1863
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
With God’s help I set myself the aim,
And with God’s aid I hope to achieve the same.
The holy book of Psalms in Taytsh [Yiddish] to make known,
Hoping that all shall praise and extol God, blessed be…
Contributor:
Royzl bas Joseph Levi
Places:
Kraków, Polish-Lithuanian Commonwealth (Kraków, Poland)
Date:
1586
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
Moses Frankfurt said: The holy Torah tells us that the Holy One commanded Moses to interpret the Torah very plainly (Deuteronomy 27:8), to explain it clearly in seventy languages so that all nations…
Contributor:
Moses Frankfurt
Places:
Amsterdam, Dutch Republic (Amsterdam, Netherlands)
Date:
1719/20
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
I want to be a Pole. You have my word!
I want to reach the peak of Polishness
But I can find no way to manage:
They always shout: “You’re a jew!”
When I defend the jews from slander,
Hoping to…
Contributor:
Leo Belmont
Places:
Warsaw, Russian Empire (Warsaw, Poland)
Date:
1900
Subjects:
Categories:
Public Access
Image
Politishes verter-bukh (A Dictionary of Political Terms) is an anonymous work billed as “an interpretation of the strange words that are used in Yiddish newspapers, journals, and political and…
Date:
1907
Categories:
Public Access
Text
The problem of creating a body of translated literature in Yiddish is very important and must be solved systematically. This serves the interests of our original [Yiddish] literature best.
[I will…
Contributor:
Moyshe Litvakov
Places:
Kiev, Russian Empire (Kyiv, Ukraine)
Date:
1918–1919