Showing Results 1 - 10 of 65
Restricted
Image
The ketubah is a religious and legal contract of marriage. Traditionally, ketubot outline the conjugal and economic conditions of a marriage and are written in Aramaic. This ketubah was copied and…
Contributor:
Artist Unknown
Places:
Rome, Papal States (Rome, Italy)
Date:
1754
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
This micrographic drawing designed for a sukkah decoration is the best-known artwork of Israel David Luzzatto. Micrography, a form of drawing originally created by scribes, in which lines of miniature…
Contributor:
Israel David Luzzatto
Places:
Trieste, Habsburg Empire (Trieste, Italy)
Date:
ca. 1775
Categories:
Restricted
Image
The book of Esther (also known as the Scroll [megillah] of Esther) is read out loud on the holiday of Purim. This example of a scroll from Venice has Hebrew text framed by arcades and borders…
Contributor:
Aryeh Leyb ben Daniel, Francesco Griselini
Places:
Venice, Venice (Venice, Italy)
Date:
1746
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
This Haggadah, decorated in the Ashkenazic tradition, was copied in northern Italy. As is traditional for Ashkenazic Haggadahs, illustrations appear in the margins and frame the text. At the top left…
Contributor:
Artist Unknown
Places:
Date:
1502
Subjects:
Restricted
Image
Moses ben Abraham Pescarol’s illuminated scroll of Esther, completed in Ferrara, constitutes one of the oldest examples of an illustrated manuscript of this biblical book, which is chanted on the…
Contributor:
Moses Pescarol
Places:
Ferrara, Papal States (Ferrara, Italy)
Date:
1618
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
In answer to those who ask me whether or not it is permitted to paint the walls of the synagogue with pictures of grass, trees, and calyxes, we researched the question and our answer is as follows:
At…
Contributor:
Samuel Archevolti
Places:
Venice, Venice (Venice, Italy)
Date:
Late 16th or Early 17th Century
Restricted
Text
In the presence of all the rabbis and the entire council (qri’ah) of Rome, the Scuola Catalana-Aragonese [Catalan-Aragonese Congregation] agrees to release Giuseppe Picciotto from a ban (niddui). The…
Contributor:
The Catalan-Aragonese Congregation of Rome
Places:
Rome, Papal States (Rome, Italy)
Date:
1536
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
Why is my back loaded with fine flour, while in my mouth there is no bread at all, but only straw? I drink well-water, though I carry wine. And the stick goes on fracturing my skull!
I live in rubble…
Contributor:
Samuel Archevolti
Places:
Padua, Venice (Padua, Italy)
Date:
End of the 16th Century
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
Only three exits are becoming to every woman, big or small. The first is when she exits from the womb, dirtied, as if from a deep swamp. The second is when she exits from her woman’s tent and enters…
Contributor:
Immanuel Frances
Places:
Date:
17th Century
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
This wedding riddle from Italy is written in Hebrew and Judeo-Italian. Wedding songs, sometimes performed by professional jesters, were traditional at Jewish weddings. Some had lyrics in the form of…
Contributor:
Artist Unknown
Places:
Holy Roman Empire (Italy)
Date:
ca. 1770