Showing Results 1 - 9 of 9
Public Access
Text
The three problems that I first asked are explained in regard to all of that which I have said. The first: Why is it called the “Holy Land” and the “Holy Temple”? This is according to the fact that it…
Contributor:
Isaac Karo
Places:
Ottoman Empire (Türkiye)
Date:
Beginning of the 16th Century
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
To the Lilliputians and to the Giants
Translated and adapted from Jonathan Swift by Alexandre Benghiat.
The prince of that place, who saw and liked me, bought me from my master, and I was taken to…
Contributor:
Alexander Benghiat
Places:
İzmir, Ottoman Empire (İzmir, Türkiye)
Date:
1903–1904
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
Nearly fifteen years ago, following frequent persecutions against our coreligionists in Russia and Romania, a few European Jews conceived of the project of establishing a Jewish state in Palestine and…
Contributor:
David Fresco
Places:
Constantinople, Ottoman Empire (Istanbul, Türkiye)
Date:
1909
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
El Tiempo (Time) was the first Ladino-language newspaper published in Constantinople (present-day Istanbul, Turkey) and the longest-running Ladino newspaper in the city, with a run of almost sixty…
Contributor:
David Fresco
Places:
Constantinople, Ottoman Empire (Istanbul, Türkiye)
Date:
1892
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
Sensitive Content
The city of Urfa, located between Palestine and Karaman, was the site of a very well-organized and previously planned massacre.
On the past August 18…
Contributor:
Alexander Benghiat
Places:
İzmir, Ottoman Empire (İzmir, Türkiye)
Date:
1918
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
Our periodical [Mir’ât] was established to exist in a space of freedom as far away as possible from the recorded language of formality. Deficiencies in style and form will…
Contributor:
Avram Naon
Places:
Constantinople, Ottoman Empire (Istanbul, Türkiye)
Date:
1909
Subjects:
Categories:
Restricted
Image
This Jewish woman of the Ottoman Empire wears a blue jacket over a black blouse, with red shoes and a tall hat draped in a veil. The title “Dona Ebrea in casa” translates to "Jewish woman at home."
Contributor:
Artist Unknown
Places:
Ottoman Empire (Türkiye)
Date:
17th Century
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
Twelve-year old Ivan Demitrov, a fourth-grade student in the Bulgarian school, was scolded by his Bulgarian teacher for not sitting still in school on Friday, the tenth of this month. After playing in…
Contributor:
Joseph Barishac
Places:
Edirne, Ottoman Empire (Edirne, Türkiye)
Date:
1912
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
One of the more bitter days of my life that I will never ever forget is the 17th Adar 5677 [11 March 1917] at dawn when I was already being sought [the authorities had already dogged my footsteps and…
Contributor:
Ḥayim Naḥmias
Places:
Ottoman Empire (Türkiye, Türkiye)
Date:
1918