Showing Results 1 - 5 of 5
Public Access
Text
The polemical Judeo-Spanish work (written in Hebrew characters) Fuente clara (Clear Fountain; drawing on Psalm 84) was published in Salonika. Its anonymous author, a philosopher and physician…
Contributor:
Unknown
Places:
Salonika, Ottoman Empire (Thessaloniki, Greece)
Date:
1595
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
Image
And moreover, that which is called “external wisdom” is indeed the daughter of my father [see Genesis 12:20], a good doctrine (Proverbs 4:2) and a gift of God [see Ecclesiastes 3:13], who graces us…
Contributor:
Joseph Solomon Delmedigo
Places:
Candia, Venice (Heraklion, Greece)
Date:
1629
Categories:
Public Access
Text
We translated Musar haskel for the following five reasons:
The first is that our hearts have become so hardened that instruction does not easily penetrate them. This is why we wrote this educational…
Contributor:
Isaac Bekhor Amarachi, Joseph ben Meir Sason
Places:
Salonika, Ottoman Empire (Thessaloniki, Greece)
Date:
1843
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
[ . . . ] Now you know and are witness that I have composed several works on various topics. However, I did not write them in order to publish them; rather, I prepared them for my own use, to…
Contributor:
Joseph Solomon Delmedigo
Places:
Candia, Venice (Heraklion, Greece)
Date:
First Half of the 17th Century
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
After we have proved that it is more suitable for man to be careful with the rational commandments than with all other types of commandments, we must say that this exalted commandment, i.e…
Contributor:
Elijah Capsali
Places:
Venice (Greece)
Date:
Early 16th Century