Shike Driz

1908–1971

Shike (Ovsei) Driz was born in Krosno in southeastern Poland. He was raised by his grandfather, a tinsmith, after the early death of his father. He studied in heder before moving to a secular Ukrainian school, eventually studying art in Kiev while working in a factory. Driz began writing poetry in the 1920s and in the 1930s became a border guard in the Red Army. At the time of Stalinist suppression of Yiddish, Driz kept a low profile, working as a mason. From the mid-1950s, Driz’s verse, for adults and for children, was widely translated into Russian. He was one of the foremost Soviet Yiddish poets during the Khrushchev era and his lyrics for popular songs are still beloved today, notably “Babi Yar” and “Dem zeydns nign.”

Entries in the Posen Library by This Creator

Primary Source

Babi Yar

Restricted
Text
Had I fastened The cradle on a rafter, And rocked it—and rocked it. My little son, my Yankl. But the house has vanished Into a fiery dome, How then can I rock My little son, my own? Had I…