Gazeta de Amsterdam (Amsterdam Gazette)
David de Castro Tartas
1675
The Gazeta de Amsterdam was printed by David de Castro Tartas, in that city, not regularly, from 1672 to 1702. This is considered the first Jewish newspaper, although it has no particular Jewish content and was published in Spanish. It was written for Jews involved in international trade, providing information about political events, and was based on information collated from Dutch newspapers.
Credits
Published in: The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, vol. 5.
You may also like
Selections from the Kurant

Flyer for Redeeming Captured Jews
Re’shit bikure katsir (First Fruits of the Harvest)

Torah Finials (Amsterdam)
Creator Bio
David de Castro Tartas
David de Castro Tartas was a printer in Amsterdam from 1663 to 1695 and the publisher of rabbinical writings, including prayerbooks, in Hebrew, Spanish, and Portuguese. Between 1662 and 1701 his press printed the Gazeta de Amsterdam, considered to be the first Jewish newspaper. He was one of three sons of Portuguese New Christians who fled Portugal and eventually moved to Amsterdam to live freely as Jews. De Castro Tartas worked for the printer Manasseh ben Israel in Amsterdam before setting up his own press in 1662. In 1678, he became a member of the Amsterdam Printers’ Guild, competing with other well-known Jewish printers of the time. In 1684, de Castro Tartas published a lavish edition of Mikhlol Yofi (God Shines Forth), a grammatical commentary on the Torah, Joshua, Judges, and Chronicles. With approbations from the famous Christian Hebraist Johann Buxtorf and from four professors in Leiden, it marks the first time a Jewish press sought to attract Christian subscribers by including a Latin title page and Latin approbations in a Hebrew book.
Related Guide
Jewish Printing and Book Culture
Jewish printing unified far-flung communities by standardizing religious texts, created textual uniformity, and enabled vernacular translations, and facilitated the spread of Jewish texts and knowledge.
Related Guide
Early Modern Jewish Languages
As Ashkenazi and Sephardi Jews migrated eastward, Yiddish and Ladino emerged as distinct languages. Both languages developed literary traditions, as print became more widespread.
You may also like
Selections from the Kurant

Flyer for Redeeming Captured Jews
Re’shit bikure katsir (First Fruits of the Harvest)
