The Escape: A Tale of 1755
Grace Aguilar
1844
A moment of agonized suspense and Alvar Rodriguez stood at the window, the bar he had removed in his hand. He let down the string, to which Hassan’s now trembling hands secured the ladder and drew it to the wall. His descent could not have occupied two minutes, at the extent; but to that solitary watcher what eternity of suffering did they seem! Alvar was at his side, had clasped his hands, had called him “Hassan! brother!” in tones of intense feeling, but no word replied. He sought to fly, to point to the desired haven, but his feet seemed suddenly rooted to the earth. Alvar threw his arm around him, and drew him forwards. A sudden and unnatural strength returned. Noiselessly and fleetly as their feet could go, they sped beneath the shadow of the wall. A hundred yards alone divided them from the secret door. A sudden sound broke the oppressive stillness. It was the tramp of heavy feet and the clash of arms; the light of many torches flashed upon the darkness. They darted forward in the fearful excitement of despair; but the effort was void and vain. A wild shout of challenge—of alarm—and they were surrounded, captured, so suddenly, so rapidly, Alvar’s very senses seemed to reel; but frightfully they were recalled. A shriek, so piercing, it seemed to rend the very heavens, burst through the still air. The figure of the Moor rushed from the detaining grasp of the soldiers, regardless of bared steel and pointed guns, and flung himself at the feet of Alvar.
“O God, my husband—I have murdered him!” were the strange appalling words which burst upon his ear, and the lights flashing upon his face, as he sank prostrate and lifeless on the earth, revealed to Alvar’s tortured senses the features of his wife.
How long that dead faint continued Almah knew not, but when sense returned she found herself in a dark and dismal cell, her upper garment and turban removed, while the plentiful supply of water, which had partially restored life, had removed in a great degree the dye which had given her countenance its Moorish hue. Had she wished to continue concealment, one glance around her would have proved the effort vain. Her sex was already known, and the stern dark countenances near her breathed but ruthlessness and rage. Some brief questions were asked relative to her name, intent, and faith, which she answered calmly.
“In revealing my name,” she said, “my intention must also be disclosed. The wife of Alvar Rodriguez had not sought these realms of torture and death, had not undergone all the miseries of disguise and servitude, but for one hope, one intent—the liberty of her husband.”
“Thus proving his guilt,” was the rejoinder. “Had you known him innocent, you would have waited the justice of the Holy Office to give him freedom.”
“Justice,” she repeated, bitterly. “Had the innocent never suffered, I might have trusted. But I know accusation was synonymous with death, and therefore came I here. For my faith, mine is my husband’s.”
“And know you the doom of all who attempt or abet escape? Death—death by burning! and this you have hurled upon him and yourself. It is not the Holy Office, but his wife who has condemned him”; and with gibing laugh they left her, securing with heavy bolt and bar the iron door. She darted forwards, beseeching them, as they hoped for mercy, to take her to her husband, to confine them underground a thousand fathoms deep, so that they might but be together; but only the hollow echo of her own voice replied, and the wretched girl sunk back upon the ground, relieved from present suffering by long hours of utter insensibility.
It was not till brought from their respective prisons to hear pronounced on them the sentence of death, that Alvar Rodriguez and his heroic wife once more gazed upon each other.
They had provided Almah, at her own entreaty, with female habiliments; for, in the bewildering agony of her spirit, she attributed the failure of her scheme for the rescue of her husband to her having disobeyed the positive command of God and adopted a male disguise, which in His eyes was abomination, but which in her wild desire to save Alvar she had completely overlooked, and she now in consequence shrunk from the fatal garb with agony and loathing. Yet despite the haggard look of intense mental and bodily suffering, the loss of her lovely hair, which she had cut close her head, lest by the merest chance its length and luxuriance should discover her, so exquisite, so touching, was her delicate loveliness, that her very judges, stern, unbending as was their nature, looked on her with an admiration almost softening them to mercy.
And now, for the first time, Alvar’s manly composure seemed about to desert him. He, too, had suffered almost as herself, save that her devotedness, her love, appeared to give strength, to endow him with courage, even to look upon her fate, blended as it now was with his own, with calm trust in the merciful God who called him thus early to Himself. Almah could not realise such thoughts. But one image was ever present, seeming to mock her very misery to madness. Her effort had failed; had she not so wildly sought her husband’s escape—had she but waited—they might have released him, and now, what was she but his murderess?
Little passed between the prisoners and their judges. Their guilt was all sufficiently proved by their endeavours to escape, which in itself was a crime always visited by death; and for these manifold sins and misdemeanours they were sentenced to be burnt alive, on All Saints’ day, in the grand square of the Inquisition, at nine o’clock in the morning, and proclamation commanded to be made throughout Lisbon, that all who sought to witness and assist at the ceremony should receive remission of sins, and be accounted worthy servants of Jesus Christ. The lesser severity of strangling the victims before burning was denied them, as they neither repented nor had trusted to the Justice and clemency of the Holy Office, but had attempted to avert a deserved fate by flight.
Not a muscle of Alvar’s fine countenance moved during this awful sentence. He stood proudly and loftily erect, regarding those that spake with an eye, bright, stern, unflinching as their own; but a change passed over it as, breaking from the guard around, Almah flung herself on her knees at his feet.
“Alvar! Alvar! I have murdered—my husband, oh, my husband, say you forgive—forgive—”
“Hush, hush, beloved! mine own heroic Almah, fail not now!” he answered with a calm and tender seriousness, which to still that crushing agony, strengthened her to bear and raising her, he pressed her to his breast.
“We have but to die as we have lived, my own! True to that God whose chosen and whose first-born we are, have been, and shall be unto death, aye, and beyond it. He will protect our poor orphan, for He has promised the fatherless shall be His care. Look up, my beloved, and say you can face death with Alvar, calmly, faithfully, as you sought to live for him. God has chosen for us a better heritage than one of earth.”
She raised her head from his bosom; the terror and the agony had passed from that sweet face—it was tranquil as his own.
“It was not my own death I feared,” she said, unfalteringly, “it was but the weakness of human love; but it is over now. Love is mightier than death; there is only love in heaven.”
Published in: The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, vol. 6.