Advertisement for the People’s Theater
Unknown
1917
Fatima
In three acts by the famous author Yitsḥak Katzenelson.
Karmel, a rich Jewish timber merchant Mr. Kharaz
Yoḥanan, his son Mr. Mikhalesko
Bill, a gypsy1 captain Mr. Landau
Tarta, an old gypsy woman, his wife Mrs.2 Nomi
Fatima, their daughter, a kidnapped Jewish girl Lola Rosen
Bey, a horse thief Mr. Berman
Rita, his wife, a “gypsy flirt” Mrs. Velish
Adesta, a card reader Mrs. Shlosberg
Font, gypsy Mr. Theman
Graver, gypsy Mr. Lipinksi
Gral, “a bandit, a shlimazl” Mr. Lederman
Dzhiga, a skillful bandit Mr. Löwy
Gretchen, a German woman Mrs. Sandber
Gitele Mrs. Shtaynvorf, Mrs. Tsukerberg
Helena, a Hungarian woman Mrs. Kutner
Freydele, a divorcée Mrs. Topiel
Charlotte, a French woman Mrs. Hekselman
A chansonnière Mrs. Igventarzh
A fallen woman Mr. Kerberker
Gypsy men and women
The first act takes place in a forest not far from Karmel’s house. The second act—a Gypsy ball at Karmel’s house. The third act—in the Gypsy forest (Gypsy camp). Brand new set props, decoration, costumes, and electric effects. The great costume musical drama was written especially for the People’s Theater and will be performed for the first time on Friday the 16th and Saturday the 17th in the evening at the People’s Theater
Obozhna Street 1–3
Director: Mr. Kharaz. Conductor: Mr. Shlosberg
Performance This Shabbes Afternoon at 15:30 for the Cheap Price of 10–95 Kopeks.
A great revue, played by the leading male and female artists.3
Ahasuerus by Avrom Goldfaden
King Lear
The roles in King Lear are played as follows:
Dovid Moyshele Mr. Kharaz
Khane Leye, his wife Mrs. Reicher
Etele, their daughter Mrs. Nomi
Gitele, their daughter Mrs. Sandberg
Taybele, their daughter Mrs. Shlosberg
Avrom Ḥarif, Etele’s husband Mr. Landau
Moyshe Ḥasid, Gitele’s husband Mr. Theman
Yaffe, a teacher Mr. Mikhalesko
Shammai, their servant Mr. Lederman
Purim players, guests, etc.
Finally, a Grandiose Divertissement with a Couplet Competition and Featuring:
The beloved Lola Rosen and Ms. Velish. A waltz by Strauss. New couplets from Mikhalesko. A monologue by Landau. Kharaz singing “Don’t Bother Me” (Shter mir nisht). Berman with a humoresque. Lederman singing “Do You Understand Me?” (Farshteyt ir mikh?). Shlosberg performing a romance. Kazber, also a romance. A great ballet and ruffian dances performed by Mrs. Moravska and Mrs. Bradelkevitsh.
Tickets are available all day long at the theater’s box office.
Notes
[Yiddish-speaking Jews used the term tsigayner or Gypsy to refer to Roma and Sinti people as well as a variety of other real and imagined travelers with the same imprecision as other Europeans, and often with the same range of both romantic and nasty stereotypes.—Eds.]
[Mrs. in this selection does not connote marital status. Originally written as froy, meaning simply “adult woman.”—Eds.]
[“Artists” was the term employed to connote fine actors, whereas “actor” suggested an amateur.—Eds.]
Credits
People's Theater, theater advertisement, Haynt, no. 65 (Mar. 17, 1917): p. 6.
Published in: The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, vol. 7.